And before that we had to read and translate from English, which, incidentally, has become increasingly clear features international language. Why are only the names of languages in some of these “manuals”: British American, British English (the two already normal), English, technical, and even English international (!), something that is simple and accessible to all who have a dictionary, and for those who are already accustomed to translate by computer processor. Welcome to the era of computer technology! And here is simple. All of this tricky technique comes to us from Western countries, who themselves are forced to work with the English language, which, in turn, seems to be forever settled as a mother for programmers, developers, operating system, web designers and happy now? They were, of course, is rescued identity of domestic screenwriter and director. Learn more at this site: Rick Garcia CBS. So how many remember? But “Rambo” and “Terminator” reviewed all more than once. Forbidden fruit has previously available, and such films in Hollywood was with the stock. Nasal translation into Russian was known by name, but listen to native English during the film it was always easier and more interesting.
That’s how, step by step, the English language firmly in the Russian reality. And nowhere on this will not go. Examples are numerous. None of the languages has not brought much new to the country over the past twenty years, as did the language no, perhaps, not Shakespeare, and David Hume, but Adam Smith and George Soros (an allusion is understandable, I think). I will not write about how good or bad (though wonder why the spelling of article, which I now write checks and let Russified version, but still, the U.S. program). We are not having anything in common between our two countries, except for a few kilometers of borders with one of them, yes, perhaps, for centuries the history of sometimes very strange relationships are forced to speak English and learn it without exception.
Nothing can be done – the globalization of economies the world has not an empty word. One can endlessly argue about what language to choose for study. But for people a bit lazy conclusions are disappointing – you just need to know English if you want to achieve any results in his career, and then select any other: for there the interests of or in connection with the arising needs. The more that knowledge of one foreign language facilitates the process of learning a second. This is a scientific fact, and personal experience I can not contradict. In addition, English has now a well-deserved popularity among inhabitants of our country, including through access to learning, schools and an abundance of techniques and even the programs sponsored by Western countries. And what are information resources such agencies as the bbc or Voice of America? This, in my opinion, is a shade of information warfare, where the same U.S. is quite successful. Agree with me, because knowledge of the language – it’s not just your access to their information resources, but also their information to you! And it already means that some kind of uncle from there easier to explain to you my point of view, which may not coincide with yours or official. Their culture is closer to you, more interesting and understandable. And for this promotion is ready to put billions.